TCF解説 11 structure de la langue compréhension écrite #
by 34inoue
| 2020-01-10 16:49
① プレイヤーの出場回数制限は7ゲーム。
② 第1ゲームの先攻は、コインフリップコークで決める。 ③ 最低限のマナー:プレイヤーがスローラインに立ってから3本のダーツを投げ終えるまで声を出さないことを意味する。 ④ オーダーシートには漢字フルネームで記入。 ⑤ コークについて:距離が同じ場合は、順番を入れ替えて再び1スローずつ行う。後から投げたプレイヤーのダーツによって、先に投げたプレイヤーのダーツが落ちてしまった場合も、順番を入れ替えて再びコークを行う。先に投げたダーツがインブル真ん中に刺さった場合は、後から投げるプレイヤーはそのダーツを抜いてから投げることができる。 ⑥ プレイヤーチェンジの前に投げてしまった場合は、そのダーツは無効となる。 ⑦ 刺さったターゲットと反応スコアが異なった場合、刺さった場所優先とする。 ⑧ プレイヤーが使用するカードを間違えてゲームを開始してしまった場合、そのゲームは負けになる。 ⑨ 01ゲームで両チームが規定ラウンド内にフィニッシュできなかった場合、ノックアウトコークを採用する。ノックアウトコークとは:代表者が1投ずつブルを狙って投げ、片方のチームが入れて、もう片方のチームがはずすまで、コークを続ける。(ビット数は関係ないものとする。)投げる順番はその際行っていたゲームの通りとする。コークの順番は、そのゲームの先攻から投げる。 ⑩ 最終ゲーム1101を6-6で迎えた場合は、コインフリップのコークにより先攻を決定する。 ⑪ ゲーム途中でのマシンのフリーズなど、ゲームの続行が不可能になり、再起動してゲームを再開する場合、そのレッグのラウンド1からのやり直しとなる。 #
by 34inoue
| 2020-01-08 12:58
TCF解説 10
https://apprendre.tv5monde.com/fr/tcf/ mai 2014 compréhension orale 1 A : Cabinet du Docteur 名前, je vous écoute. B : 名前, location de voiture, ne quittez-pas. ne quittez-pasは電話の決まり文句「そのままお待ちください。」 C : Réservation de l’Hôtel Eiffel, bonjour. D : Restaurant Pizza Napoli, je vous écoute. 2 A : C’est à droite. B: C’est à toi. 君の番だよ。 C: C’est d’accord. D: C’est trop petit. 3 A : J’ai encore oublié mon parapluie. B : J’ai vraiment trop chaud. C : Je déteste quand il pleut. D : J’espère qu’il va arrêter de neiger. 4 Quand est-ce que vous partez en vacances ? A : L’année passée. B: Le mois prochain. C : Les quinze jours. D : L’hiver dernier. structure de la langue 1 2 3 4 compréhension écrite 1 à pied 歩いて être à l’heure 時間通りに着く 2 impossible de ne pas les voir それを見逃すことは不可能です en libre-service 自由に使える 3 partir à la rencontre de... ~に会いに出かける être de passage à... ~に立ち寄っている 4 leur faire plaisir 彼らを喜ばせる seule dans ma chambre d’étudiante 学生寮の部屋に一人でいる時は #
by 34inoue
| 2020-01-06 00:55
TCF解説 9この記事については、なぜか「改行」が機能しませんでした。https://apprendre.tv5monde.com/fr/tcf/janvier 2015compréhension orale1Est-ce que tu veux boire un verre ? お酒をちょっと飲まない?A : Oui, c’est une bonne idée.B : Oui, c’est celui-là.C : Oui, c’est délicieux.D : Oui, c’est maintenant.2A : Allez, prête-moi ton ballon. ballonはサッカーボールぐらいの大きさのボールを指す。B : Ne me pousse pas comme ça !C : N’écoute pas les supporters. サポーターの言っていることを聞かないほうがいいよ。D : Regarde bien la boule orange. bouleはビリヤードの玉ぐらいの大きさの固い玉を指す。3A : Il y a déjà beaucoup de supporters assis.B : Je trouve cette partie試合 vraiment passionnante.C : J’espère que la pluie va s’arrêter avant le match.D : On voit vraiment bien le terrain d’ici. ここからはフィールドがとてもよく見えるね。4École de langue, bonjour ! Si vous voulez des informations concernant nos horaires d’ouverutre, composez ダイヤルする le un. Pour toute autre renseignement, merci de patienter. Un conseiller va vous répondre.Que faut-il faire pour parler à quelqu’un ?structure de la langue123代名詞部分を普通名詞に直すとcollez cet autocollant (m.)...となる。「そのシール」は、すでに手にとった特定のシールなので、人称代名詞直接目的補語(me, te, le, la, nous, vous, les)を使うことになる。4conseillons アドバイスするdemandons要求するproposons提案するrappelons思い出させる(リマインダー)compréhension écrite1cd = 音楽のCD, Dはdisqueの省略2内容:自宅で仕事ができる販売員になりませんか?domicile 自宅temps pleinフルタイムtemps partielパートタイムformation職業研修 assurée 保証します3travaux複数形の時は「工事」を指す。4Net Pass, 便利で経済的なオンライン登録Net Passは、ネットで映画を借りることを可能にします。louerは「貸す」「借りる」の両方の意味があるが、ここでは「借りる」の意味。映画を買うたびにクレジットカードを使う必要がなくなります。Net Passに登録すれば、映画代を30%節約できます。4世界人権宣言https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%96%E7%95%8C%E4%BA%BA%E6%A8%A9%E5%AE%A3%E8%A8%80TV5Monde(テレビ局)は、ジャーナリスト団体と協力し、人権宣言を知る企画を提案します。メディアで(活躍している)画家が、(世界人権宣言の)30の条項を、イラストで表現しました。
#
by 34inoue
| 2020-01-03 12:48
TCF解説 8
https://apprendre.tv5monde.com/fr/tcf/ mai 2015 compréhension orale 1 C’est bientôt l’heure de la fermeture du magasin. A : Oh, arrête-toi ! s’arrêterの命令形。相手はtu B : Oh, assieds-toi ! s’asseoirの命令形。相手はtu C: Oh, dépêche-toi ! se dépêcherの命令形。相手はtu D : Oh, douche-toi ! se doucherの命令形。相手はtu 2 Vous voulez attendre vos amis pour commander ? A : Non, j’aimerais la carte. いいえ、メニューを下さい。(友人の到着を待たずに。) B : Non, je garde mon manteau. C : Non, je préfère cette table. D : Non, je voudrais l’addition. 3 Christophe, est-ce que ton ami musicien habite près d’ici ? A : Oui, il est en retard. B : Oui, il joue du violon. C : Oui, il va au cinéma. D : Oui, il vit juste en face. 4 Vous voulez partir quand ? Lundi. Il y a un vol l’après-midi, départ à 14 heures. Et vous atterrissez à 15 heures 30. Parfait. Combien coûte le billet ? 65 euros en classe économique. Très bien, je vais le prendre. Comment la cliente va-t-elle à Marseille ? structure de la langue 1 passer par + 場所:~を通って、どこかへ行く 2 entrer 入る rester ある場所にとどまる。(ここではお出かけの準備をするために、若者がバスルームにこもっておめかしをすることを、大げさに言っている。) 3 料理・菓子+à + 定冠詞+味・中身 gâtgeau + à + le + chocolat 4 partir de la maison 家から出発する compréhension écrite 1 2 Gambetta通りは、工事中のため閉鎖されています。右折してRépublique通りへ行ってください。 3 ママ、こんにちは。やったよ、ついに仕事を見つけたんだ。とても嬉しいんだけれど、月末にしかお給料がもらえない。助けてくれないかな?あとで返すから。 4 「Belle-Îleに無事到着しました。」「明日は船に乗ります。」の 部分から、en voyage(旅行中)よりはà la plage(海岸にいる)を選ぶのだと思います。 #
by 34inoue
| 2020-01-01 22:51
|
以前の記事
2024年 01月 2023年 12月 2023年 11月 2023年 09月 2023年 07月 2023年 03月 2022年 12月 2022年 10月 2021年 05月 2021年 04月 2020年 10月 2020年 03月 2020年 01月 2019年 12月 2019年 07月 2019年 03月 2018年 12月 2016年 11月 2015年 03月 2014年 11月 2014年 09月 2014年 08月 2014年 07月 2014年 06月 2014年 05月 2013年 12月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 04月 2012年 12月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 03月 2012年 01月 2011年 11月 2011年 08月 2011年 07月 フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||